quarta-feira, 21 de março de 2012

Maratona de músicas da semana !

Oi gente linda desse mundo !
Como eu disse eu vou tentar recompensar as postagens semanais começando pela música da semana.Eu passei seis semanas fora (contando com essa) então são seis músicas traduzidas para vocês !

Letra :

Glad You CameThe Wanted
The sun goes downThe stars come outAnd all that countsIs here and nowMy universe will never be the sameI'm glad you came
You cast a spell on me, spell on meYou hit me like the sky fell on me, fell on meAnd I decided you look well on me, well on meSo let's go somewhere no-one else can see, you and me
Turn the lights out now, now I'll take you by the handHand you another drink, drink it if you canCan you spend a little time, time is slipping awayAway from us so stay, stay with me I can makeMake you glad you came
The sun goes downThe stars come outAnd all that countsIs here and nowMy universe will never be the sameI'm glad you cameI'm glad you came
You cast a spell on me, spell on meYou hit me like the sky fell on me, fell on meAnd I decided you look well on me, well on meSo let's go somewhere no-one else can see, you and me
Turn the lights out now, now I'll take you by the handHand you another drink, drink it if you canCan you spend a little time, time is slipping awayAway from us so stay, stay with me I can makeMake you glad you came
The sun goes downThe stars come outAnd all that countsIs here and nowMy universe will never be the sameI'm glad you cameI'm glad you came
I'm glad you cameSo glad you cameI'm glad you cameI'm glad you came
The sun goes downThe stars come outAnd all that countsIs here and nowMy universe will never be the sameI'm glad you cameI'm glad you came_______________________________________________Tradução:Feliz que você veioThe Wanted O sol se põeAs estrelas saemE tudo o que contaÉ o aqui e agoraMeu universo nunca mais será o mesmoEstou feliz que você veio
Você lançou um feitiço em mim, feitiço em mimVocê me atingiu como se o céu tivesse caído sobre mim, caídoE eu decidi que você fica bem comigo, fica bem comigoEntão, vamos para algum lugar onde ninguém possa ver, você e eu
Desligue as luzes agora, agora eu vou te levar pela mãoVou te dar outra bebida, beba se quiserVocê pode ficar mais um tempinho, o tempo está fugindoFugindo de nós, então fique comigo que eu posso fazer,Fazer você feliz por você ter vindo
O sol se põeAs estrelas saemE tudo o que contaÉ o aqui e agoraMeu universo nunca mais será o mesmoEstou feliz que você veioEstou feliz que você veio
Você lançou um feitiço em mim, feitiço em mimVocê me atingiu como se o céu tivesse caído sobre mim, caídoE eu decidi que você fica bem comigo, fica bem comigoEntão, vamos para algum lugar onde ninguém possa ver, você e eu
Desligue as luzes agora, agora eu vou te levar pela mãoVou te dar outra bebida, beba se quiserVocê pode ficar mai um tempinho, o tempo está fugindoFugindo de nós, então fique comigo que eu posso fazer,Fazer você feliz por você ter vindo
O sol se põeAs estrelas saemE tudo o que contaÉ o aqui e agoraMeu universo nunca mais será o mesmoEstou feliz que você veioEstou feliz que você veio
Estou feliz que você veioQue bom que você veioEstou feliz que você veioEstou feliz que você veio
O sol se põeAs estrelas saemE tudo o que contaÉ o aqui e agoraMeu universo nunca mais será o mesmoEstou feliz que você veioEstou feliz que você veio
_______________________________________________
Letra :


Turn Up The Music

Taxi!Hey, bud, where you headed?Just take me to the best spot in town, manYeah, sure thingCan you turn up the air? It's hot in hereYeah, I'll turn the music upNo, no, turn up the...
Turn up the music, cause this song just came onTurn up the music, if they try to turn us downTurn up the music, can I hear it til the speakers blow?Turn up the music, fill your cup and drink it down
If you're sexy and you know it, put your hands up in the airPut your hands up in the air, girl, put your hands upIf you're sexy and you know it, put your hands up in the airPut your hands up in the air, girl, put your hands up
Turn up the music, just turn it up louderTurn up the music, I need it in my life, yeahTurn up the music, just turn it up louderTurn up the music, I need it in my life, yeah
Turn up the musicTurn up the musicTurn up the musicTu-turn up the...
Turn up the music, cause the sun just came upTurn up the music, if they try to turn us downTurn up the music, cause I'm trying to hear the speakers blowTurn up the music, fill your cup and drink it down
If you're sexy and you know it, put your hands up in the airPut your hands up in the air, girl, put your hands upIf you're sexy and you know it, put your hands up in the airPut your hands up in the air, girl, put your hands up
And turn up the music, just turn it up louderTurn up the music, I need it in my life, yeahTurn up the music, just turn it up louderTurn up the music, I need it in my life, yeah
Turn up the music
Save my life, all I wanna do is partySo DJ turn it upGirl, dance with me, just dance with meGirl can I see thatI really wanna touch thatMaybe can I beat that (don't stop the)Turn it up (just dance with me)Turn it up (just dance with me)Turn it up (just dance with me)Turn it up (just dance with me)Turn it up (just dance with me)Turn it up (just dance with me)Turn it up (just dance with me)Turn it up
Turn up the music, just turn it up louderTurn up the music, I need it in my life, yeahTurn up the music, just turn it up louderTurn up the music, I need it in my life, yeah
Can you turn it up, girl?Can you turn it up, baby?
Turn it up (just dance with me)Turn it up (just dance with me)Turn it up (just dance with me)Turn it up (just dance with me)Turn it up (just dance with me)Turn it up (just dance with me)Turn it up (just dance with me)Turn it up
Don't stop the music____________________________Tradução:Aumente o SomChris Brown 

Táxi!Ei, parceiro, para onde você vai?Só me leve para o melhor lugar da cidade, caraClaro, sem problemaVocê pode ligar o ar condicionado? Está quente aqui dentroSim, vou aumentar o somNão, não, ligue o...
Aumente o som, porque esta música acabou de começarAumente o som, se eles tentarem nos abaixarAumente o som, posso ouvi-lo até as caixas estourarem?Aumente o som, encha seu copo e beba tudo
Se você é sensual e sabe disso, levante suas mãos para o altoLevante suas mãos para o alto, garota, levante as mãosSe você é sensual e sabe disso, levante suas mãos para o altoLevante suas mãos para o alto, garota, levante as mãos
Aumente o som, só aumente bem altoAumente o som, preciso disso na minha vida, simAumente o som, só aumente bem altoAumente o som, preciso disso na minha vida, sim
Aumente o somAumente o somAumente o somAumente o...
Aumente o som, porque o sol acabam de nascerAumente o som, se eles tentarem nos abaixarAumente o som, porque tento ouvir as caixas estouraremAumente o som, encha seu copo e beba tudo
Se você é sensual e sabe disso, levante suas mãos para o altoLevante suas mãos para o alto, garota, levante as mãosSe você é sensual e sabe disso, levante suas mãos para o altoLevante suas mãos para o alto, garota, levante as mãos
Aumente o som, só aumente bem altoAumente o som, preciso disso na minha vida, simAumente o som, só aumente bem altoAumente o som, preciso disso na minha vida, sim
Aumente o som
Salve a minha vida, tudo que quero fazer é festejarEntão, DJ, aumenteGarota, dance comigo, só dance comigoGarota, eu percebo queRealmente quero tocar nissoTalvez eu possa bater nisso (não pare)Aumente (só dance comigo)Aumente (só dance comigo)Aumente (só dance comigo)Aumente (só dance comigo)Aumente (só dance comigo)Aumente (só dance comigo)Aumente (só dance comigo)Aumente
Aumente o som, só aumente bem altoAumente o som, preciso disso na minha vida, simAumente o som, só aumente bem altoAumente o som, preciso disso na minha vida, sim
Você consegue aumentar, garota?Você consegue aumentar, amor?
Aumente (só dance comigo)Aumente (só dance comigo)Aumente (só dance comigo)Aumente (só dance comigo)Aumente (só dance comigo)Aumente (só dance comigo)Aumente (só dance comigo)Aumente
Não desligue o som
____________________________Letra :

Call Me Maybe

I threw a wish in the well,Don't ask me, I'll never tellI looked to you as it fell,And now you're in my way
I trade my soul for a wish,Pennies and dimes for a kissI wasn't looking for this,But now you're in my way
Your stare was holdin',Ripped jeans, skin was showin'Hot night, wind was blowin'Where you think you're going, baby?
Hey, I just met you,And this is crazy,But here's my number,So call me, maybe?
It's hard to look right,At you baaaabeh,But here's my number,So call me, maybe?
Hey, I just met you,And this is crazy,But here's my number,So call me, maybe?
And all the other boys,Try to chaaase me,But here's my number,So call me, maybe?
You took your time with the call,I took no time with the fallYou gave me nothing at all,But still, you're in my way
I beg, and borrow and stealHave foresight and it's realI didn't know I would feel it,But it's in my way
Your stare was holdin',Ripped jeans, skin was showin'Hot night, wind was blowin'Where you think you're going, baby?
Hey, I just met you,And this is crazy,But here's my number,So call me, maybe?
It's hard to look right,At you baaaabeh,But here's my number,So call me, maybe?
Hey, I just met you,And this is crazy,But here's my number,So call me, maybe?
And all the other boys,Try to chaaase me,But here's my number,So call me, maybe?
Before you came into my lifeI missed you so badI missed you so badI missed you so, so bad
Before you came into my lifeI missed you so badAnd you should know thatI missed you so, so bad
It's hard to look right,At you baaaabeh,But here's my number,So call me, maybe?
Hey, I just met you,And this is crazy,But here's my number,So call me, maybe?
And all the other boys,Try to chaaase me,But here's my number,So call me, maybe?
Before you came into my lifeI missed you so badI missed you so badI missed you so so bad
Before you came into my lifeI missed you so badAnd you should know that
So call me, maybe?_______________________________Tradução :
Ligue-me TalvezCarly Rae Jepsen Joguei um pedido em um poçoNão me pergunte, nunca contareiOlhei para você enquanto caía,E agora você está no meu caminho
Eu troco minha alma por um pedidoMoedas e centavos por um beijoNão estava procurando por isso,Mas agora você está no meu caminho
Seu olhar se prolongavaJeans rasgado, pele aparecendoNoite quente, o vento sopravaOnde você acha que está indo, amor?
Ei, acabei de te conhecer,E isso é loucura,Mas aqui está o meu número de telefone,Então me ligue, talvez?
É difícil olhar direito,Para você, amor,Mas aqui está o meu número de telefone,Então me ligue, talvez?
Ei, acabei de te conhecer,E isso é loucura,Mas aqui está o meu número de telefone,Então me ligue, talvez?
E todos os outros garotos,Tentam correr atrás de mim,Mas aqui está o meu número de telefone,Então me ligue, talvez?
Você se demorou na ligaçãoEu não demorei para me apaixonarVocê não me deu nada,Mas mesmo assim, você está no meu caminho
Eu peço, pego emprestado e rouboPrevejo e é realMas eu não sabia que iria sentir,Mas está no meu caminho
Seu olhar se prolongavaJeans rasgado, pele aparecendoNoite quente, o vento sopravaOnde você acha que está indo, amor?
Ei, acabei de te conhecer,E isso é loucura,Mas aqui está o meu número de telefone,Então me ligue, talvez?
É difícil olhar direito,Para você, amor,Mas aqui está o meu número de telefone,Então me ligue, talvez?
Ei, acabei de te conhecer,E isso é loucura,Mas aqui está o meu número de telefone,Então me ligue, talvez?
E todos os outros garotos,Tentam correr atrás de mim,Mas aqui está o meu número de telefone,Então me ligue, talvez?
Antes de você entrar na minha vidaSenti tanto a sua faltaSenti tanto a sua faltaSenti tanto a sua falta, tanto
Antes de você entrar na minha vidaSenti tanto a sua faltaE você tem que saber issoSenti tanto a sua falta, tanto
É difícil olhar direito,Para você, amor,Mas aqui está o meu número de telefone,Então me ligue, talvez?
Ei, acabei de te conhecer,E isso é loucura,Mas aqui está o meu número de telefone,Então me ligue, talvez?
E todos os outros garotos,Tentam correr atrás de mim,Mas aqui está o meu número de telefone,Então me ligue, talvez?
Antes de você entrar na minha vidaSenti tanto a sua faltaE você tem que saber issoSenti tanto a sua falta, tanto
É difícil olhar direito,Para você, amor,Mas aqui está o meu número de telefone,
Então me ligue, talvez?______________________________Letra :


Live My Life

I'm gonna live my lifeNo matter what, we party tonightI'm gonna live my lifeI know that we gon' be alright
Yo, hell yeah, dirty bassGhetto girl, you drive me crayHell yeah, dirty bassYo, yo
This beat make me go wowThis drink make me fall downI party hard like carnivalLet's burn this motha downThis bass make me go ape (go ape)This girl circus so lateYou're that Tally cake with a Cali shakeI got dough, who's down to fake?
Oh my, dirty bassOh you got it like thatI can work that badLet me get that(Get your ass on the floor)Oh my, dirty bassOh you got that smallI can break that offLet me get that(Get your ass on the floor)
I'm gonna live my lifeNo matter what, we party tonightI'm gonna live my lifeI know that we gon' be alrightI'm gonna live my lifeNo matter what, we party tonightI'm gonna live my lifeI know that we gon' be alrightI know that we gon' be alrightI know that we gon' be alright
Yo, hell yeah, dirty bassGhetto girl, you drive me crayHell yeah, dirty bass
No matter where we be at VIP, or in the ceilingAll we need to start it isThe speakers in my chit-chatI spot a couple hottiesHolla, we're the party, we that...Girl move it like pilatesPut your head where you knee at
Oh my, dirty bassOh you got it like thatI can work that badLet me get that(Get your ass on the floor)Oh my, dirty bassOh you got that smallI can break that offLet me get that(Get your ass on the floor)
I'm gonna live my lifeNo matter what, we party tonightI'm gonna live my lifeI know that we gon' be alrightI'm gonna live my lifeNo matter what, we party tonightI'm gonna live my lifeI know that we gon' be alright
This is my moment tonightHell yeah we doing it rightSo get your hands up in the airLike you living your lifeThis is my moment tonightHell yeah we doing it rightSo get your hands up in the airLike you living your lifeLike you living your lifeLike you living your lifeLike you living your life
I'm gonna live my lifeNo matter what, we party tonightI'm gonna live my lifeI know that we gon' be alrightI know that we gon' be alrightI know that we gon' be alright 
______________________________________Tradução :Viver Minha VidaJustin Bieber
Vou viver a minha vidaNão importa o que aconteça, festejamos esta noiteVou viver a minha vidaSei que vamos ficar bem
Ei, isso aí, baixo pesadoGarota do gueto, você me deixa loucoIsso aí, baixo pesadoEi, ei
Essa batida me deixa surpreendidoEssa bebida me faz cairFestejo muito como no carnavalVamos quebrar esse lugarEsse baixo me deixa descontrolado (descontrolado)Essa garota, o circo está atrasadoVocê é de Tallahassee com uma mistura da CalifórniaTenho grana, quem está fingindo?
Oh, nossa, baixo pesadoOh, você faz assimConsigo fazer direitoDeixe eu fazer isso(Desça até o chão)Oh, nossa, baixo pesadoOh, você está doidonaDeixe que eu acabo com issoDê-me isso(Desça até o chão)
Vou viver a minha vidaNão importa o que aconteça, festejamos esta noiteVou viver a minha vidaSei que vamos ficar bemVou viver a minha vidaNão importa o que aconteça, festejamos esta noiteVou viver a minha vidaSei que vamos ficar bemSei que vamos ficar bemSei que vamos ficar bem
Ei, isso aí, baixo pesadoGarota do gueto, você me deixa loucoIsso aí, baixo pesado
Não importa onde estamos, VIP ou no tetoTudo que precisamos para começar sãoOs alto-falantes da minha conversaVejo umas gatinhasChame-nos, somos a festa, somos aqueles...Garota, requebre como no pilatesPonha sua cabeça no joelho
Oh, nossa, baixo pesadoOh, você faz assimConsigo fazer direitoDeixe eu fazer isso(Desça até o chão)Oh, nossa, baixo pesadoOh, você está doidonaDeixe que eu acabo com issoDê-me isso(Desça até o chão)
Vou viver a minha vidaNão importa o que aconteça, festejamos esta noiteVou viver a minha vidaSei que vamos ficar bemVou viver a minha vidaNão importa o que aconteça, festejamos esta noiteVou viver a minha vidaSei que vamos ficar bem
Esse é meu momento nesta noiteIsso aí, estamos fazendo do jeito certoEntão, levante as mãos para cimaComo se estivesse vivendo sua vidaEsse é meu momento nesta noiteIsso aí, estamos fazendo do jeito certoEntão, levante as mãos para cimaComo se estivesse vivendo sua vidaComo se estivesse vivendo sua vidaComo se estivesse vivendo sua vidaComo se estivesse vivendo sua vida
Vou viver a minha vidaNão importa o que aconteça, festejamos esta noiteVou viver a minha vidaSei que vamos ficar bemSei que vamos ficar bemSei que vamos ficar bem_____________________________________________
Paradise


When she was just a girlShe expected the worldBut it flew away from her reachSo she ran away in her sleep
And dreamed of para-para-paradisePara-para-paradisePara-para-paradiseEvery time she closed her eyes
Ooohh
When she was just a girlShe expected the worldBut it flew away from her reachAnd bullets catch in her teeth
Life goes onIt gets so heavyThe wheel breaks the butterflyEvery tear, a waterfallIn the nightThe stormy nightShe closed her eyesIn the nightThe stormy nightAway she flied
And dreamed of para-para-paradisePara-para-paradisePara-para-paradiseWhoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
She dreamed of para-para-paradisePara-para-paradisePara-para-paradiseWhoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
La-la-la-la-la
Still lying underneath the stormy skiesShe said oh-oh-oh-oh-oh-ohI know the sun's set to rise
This could be para-para-paradisePara-para-paradiseThis could be para-para-paradiseWhoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
This could be para-para-paradisePara-para-paradiseThis could be para-para-paradiseWhoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
Ooohh
This could be para-para-paradisePara-para-paradiseThis could be para-para-paradiseWhoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
Ooohh, oohh... _______________________________Tradução:ParaísoColdplay Quando ela era apenas uma garotaEla tinha expectativas com o mundoMas isso voou além de seu alcanceEntão ela fugiu em seu sono
E sonhou com o para-para-paraísoPara-para-paraísoPara-para-paraísoToda vez que ela fechava os olhos
Ooohh
Quando ela era apenas uma garotaEla tinha expectativas com o mundoMas isso voou além de seu alcanceE balas foram pegas com seus dentes
A vida continuaFica tão pesadaA roda corrompe a borboletaCada lágrima, uma cachoeira
Na noiteNa noite de tempestadeEla fechou os olhosNa noiteNa noite de tempestadeEla voou para longe
E sonhou com o para-para-paraísoPara-para-paraísoPara-para-paraísoWhoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
Ela sonhou com o para-para-paraísoPara-para-paraísoPara-para-paraísoWhoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
La-la-la-la-la
Ainda deitada debaixo do céu tempestuosoEla disse oh-oh-oh-oh-oh-ohEu sei que o sol está pronto para nascer
Isso poderia ser o para-para-paraísoPara-para-paraísoIsso poderia ser o para-para-paraísoWhoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
Isso poderia ser o para-para-paraísoPara-para-paraísoIsso poderia ser o para-para-paraísoWhoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
Ooohh
Isso poderia ser o para-para-paraísoPara-para-paraísoIsso poderia ser o para-para-paraísoWhoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh
Ooohh, oohh ..._____________________________________________Letra :




Rumour Has It

She, she ain't realShe ain't gonna be able to love you like I willShe is a strangerYou and I have historyOr don't you remember?Sure, she's got it allBut, baby, is that really what you want?
Bless your soul, you've got you're head in the cloudsYou made a fool out of youAnd, boy, she's bringing you downShe made your heart meltBut you're cold to the coreNow rumour has it she ain't got your love anymore
Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)
She is half your ageBut I'm guessing that's the reason that you strayedI heard you've been missing meYou've been telling people things that you shouldn't beLike when we creep out and she ain't aroundHaven't you heard the rumours?
Bless your soul, you've got your head in the cloudsYou made a fool out of meAnd, boy, you're bringing me downYou made my heart melt, yet I'm cold to the coreBut rumour has it I'm the one you're leaving her for
Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)
All of these words whispered in my earTell a story that I cannot bear to hearJust 'cause I said it, it don't mean I meant itPeople say crazy thingsJust 'cause I said it, don't mean that I meant itJust 'cause you heard it
Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)Rumour has it (rumour)
But rumour has it he's the one I'm leaving you for _________________________________________Tradução :Dizem por aíAdele 

Ela, ela não é realEla não será capaz de te amar como euEla é uma estranhaVocê e eu temos históriaOu você não está lembrado?Claro, ela está com tudoMas, baby, é isso mesmo que você quer?
Abençoada seja a sua alma, você está nas nuvensVocê se fez de trouxaE, cara, ela está te deixando pra baixoEla fez seu coração derreterMas você está frio até os ossosAgora dizem por aí que ela não tem mais o seu amor
Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)
Ela tem metade da sua idadeMas acho que é justamente por isso que você se desviouOuvi dizer que você sente a minha faltaVocê diz às pessoas coisas que não deviaTipo quando a gente dá uma escapadela se ela não está pertoVocê não ouviu os boatos?
Abençoada seja a sua alma, você está nas nuvensVocê me fez de trouxaE, cara, você está me decepcionandoVocê fez meu coração derreter, mas estou fria até os ossosMas dizem por aí que é por mim que você está deixando-a
Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)
Todas essas palavras sussurradas no meu ouvidoContam uma história que eu não posso ouvirSó porque eu disse, não quer dizer que falei sérioAs pessoas dizem coisas loucasSó porque eu disse, não quer dizer que eu falei sérioSó porque você ouviu
Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)Dizem por aí (dizem)
Mas dizem por aí que é por causa dele que estou deixando você_____________________________________________
Espero que tenham gostado,até a próxima maratona !

Nenhum comentário: